-
1 darauf achten
darauf achten, attendere (z. B. bene, magis). – darauf achten, daß etc., attendere m. folg. Akk. u. Infin.; videre, ut od. ne etc. (darauf sehen).
-
2 darauf achten
-
3 achten
achten <h>1. v/t: jemanden achten b-ne saygı göstermekdarauf achten, dass -mesine dikkat etmek -
4 achten
I v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc.) respect; nicht achten not value very highly,II v/i1. achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for; darauf achten, dass... see to it that...* * *to esteem; to respect; to appreciate; to value; to think well of; to observe* * *ạch|ten ['axtn]1. vt1) (= schätzen) to respect, to think highly of, to hold in high regard2) (= respektieren) Gesetze, Bräuche, jds Gesinnung to respect3) (geh = betrachten) to regard2. viauf die Kinder achten — to keep an eye on the children
darauf achten, dass... — to be careful or to see or to take care that...
* * *1) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) attend2) (to value or respect.) esteem3) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) regard4) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respect* * *ach·ten[ˈaxtn̩]▪ jdn \achten to respect sb▪ jdn als etw \achten to respect sb as sthII. vi1. (aufpassen)2. (beachten)▪ auf jdn/etw \achten to pay attention to sb/sthauf das Kleingedruckte \achten to pay attention to the small print3. (darauf sehen)▪ darauf \achten, etw zu tun to remember to do sthachtet aber darauf, dass ihr nichts umwerft! be careful [or take care] not to knock anything over!* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *A. v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc) respect;nicht achten not value very highly,für as), consider (to be)B. v/i1.achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for;darauf achten, dass … see to it that …2. geh obs:nicht achten (+gen) ignore* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *v.to regard v.to respect v. -
5 ächten
I v/t1. (jemanden) respect, have a high opinion of; (Gesetze) observe, abide by; (Rechte, Gefühle etc.) respect; nicht achten not value very highly,II v/i1. achten auf pay attention to, mind; (aufpassen auf) watch, keep an eye on; (Ausschau halten nach) watch out for; darauf achten, dass... see to it that...* * *to esteem; to respect; to appreciate; to value; to think well of; to observe* * *ạch|ten ['axtn]1. vt1) (= schätzen) to respect, to think highly of, to hold in high regard2) (= respektieren) Gesetze, Bräuche, jds Gesinnung to respect3) (geh = betrachten) to regard2. viauf die Kinder achten — to keep an eye on the children
darauf achten, dass... — to be careful or to see or to take care that...
* * *1) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) attend2) (to value or respect.) esteem3) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) regard4) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) respect* * *ach·ten[ˈaxtn̩]▪ jdn \achten to respect sb▪ jdn als etw \achten to respect sb as sthII. vi1. (aufpassen)2. (beachten)▪ auf jdn/etw \achten to pay attention to sb/sthauf das Kleingedruckte \achten to pay attention to the small print3. (darauf sehen)▪ darauf \achten, etw zu tun to remember to do sthachtet aber darauf, dass ihr nichts umwerft! be careful [or take care] not to knock anything over!* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *ächten v/t* * *1.transitives Verb respect2.intransitives Verbauf etwas (Akk.) [nicht] achten — ([nicht] auf etwas aufpassen) [not] mind or look after something; (von etwas [keine] Notiz nehmen) pay [no] attention or heed to something
auf jemanden achten — look out for somebody; (aufpassen) look after somebody; keep an eye on somebody
* * *v.to regard v.to respect v. -
6 achten
ach·ten [ʼaxtn̩]vt( schätzen)jdn \achten to respect sb;jdn als etw \achten to respect sb as sthvi1) ( aufpassen)2) (be\achten)auf jdn/etw \achten to pay attention to sb/sth;auf das Kleingedruckte \achten to pay attention to the small print3) ( darauf sehen)darauf \achten, etw zu tun to remember to do sth;achtet aber darauf, dass ihr nichts umwerft! be careful [or take care] not to knock anything over! -
7 achten
I. vt1) ( wertschätzen) mieć uznanie [o szacunek]jdn hoch \achten poważać [o szanować] kogośetw hoch \achten cenić coś wysokoII. vi1) ( aufpassen)auf jdn/etw \achten zwracać [ perf zwrócić] uwagę na kogoś/coś2) (be\achten)auf jdn/etw \achten zważać na kogoś/coś3) ( sehen auf)darauf \achten etw zu tun pamiętać o zrobieniu czegoś -
8 achten
v1) ( schätzen) estimer2) ( beachten) respecterachtenạ chten ['axtən]1 (wertschätzen) estimer; Beispiel: jemanden hoch achten tenir quelqu'un en haute estime; Beispiel: etwas hoch achten estimer beaucoup quelque chose -
9 darauf
bald darauf brzy poté;darauf folgend následující, příští;am Tag darauf den nato;ein Jahr darauf za rok potom;das kommt darauf an záleží na tom;nichts darauf geben nic nedát pf na to;man muss darauf achten je třeba dbát na to;sein Wort darauf geben dávat < dát> slovo na to -
10 achten
ohne darauf zu achten, dass … nedbaje na to, že … -
11 achten
1) auf jdn./etw. achtgeben следи́ть за кем-н. чем-н., присма́тривать /-смотре́ть за кем-н. чем-н. die Aufmerksamkeit darauf lenken обраща́ть обрати́ть внима́ние на кого́-н. что-н. zuhören, horchen: auf Äußerung, Geräusch прислу́шиваться /-слу́шаться к чему́-н. auf eine Gefahr achten остерега́ться /-стере́чься опа́сности. auf den Weg achten смотре́ть по́д ноги ; (внима́тельно) следи́ть за доро́гой. achte darauf, daß du nicht fällst! смотри́, не упади́ ! auf sich achten следи́ть за собо́й. vorsichtig sein бере́чь себя́. auf Ordnung [Sauberkeit] achten следи́ть за поря́дком (чистото́й)2) schätzen a) jdn. (wegen etw.) уважа́ть кого́-н. (за что-н.). jdn. als etw. achten уважа́ть кого́-н. как кого́-н. jdn. gering [hoch] achten неуважи́тельно <непочти́тельно> [с больши́м почте́нием] относи́ться к кому́-н., ма́ло [глубоко́] уважа́ть кого́-н. | (allgemein) geachtet все́ми уважа́емый. eine geachtete Firma фи́рма, по́льзующаяся больши́м прести́жем b) etw. дорожи́ть чем-н. respektieren: Gesetz; jds. Gefühle, Überzeugung уважа́ть что-н. hoch [gering] achten о́чень [не осо́бенно] дорожи́ть чем-н. die Arbeit nicht achten пренебрега́ть пренебре́чь трудо́м. seine Arbeit nicht achten не дорожи́ть свои́м трудо́м. die Arbeit anderer nicht achten не дорожи́ть чужи́м трудо́м. das Geld nicht achten не придава́ть осо́бенной цены́ де́ньга́м. etw. für nichts achten пренебрега́ть /- чем-н.3) s. ↑ erachten -
12 achten
'axtənv1) ( schätzen) apreciar, estimar2) ( beachten)achten auf — prestar atención a, fijarse en, ver a
achten ['axtən]1 dig (beachten) atender [auf a], cuidar [auf de]; (auf den Weg) fijarse [auf en], prestar atención [auf a]; sie achtet darauf, dass... se cuida de que... +Subjonctif2 dig (beaufsichtigen) cuidar [auf de]2 dig (befolgen) observartransitives Verb————————intransitives Verbauf etw/jn achten prestar atención a algo/alguien -
13 ächten
'axtənv1) ( schätzen) apreciar, estimar2) ( beachten)achten auf — prestar atención a, fijarse en, ver a
achten ['axtən]1 dig (beachten) atender [auf a], cuidar [auf de]; (auf den Weg) fijarse [auf en], prestar atención [auf a]; sie achtet darauf, dass... se cuida de que... +Subjonctif2 dig (beaufsichtigen) cuidar [auf de]2 dig (befolgen) observartransitives Verb -
14 achten
auf die Gesundheit achten dbać o zdrowie;ohne darauf zu achten, dass … nie dbając o to, że … -
15 Wir achten nicht darauf, was wir haben, Nachdem wir es verloren, reut es uns
сущ.общ. Что имеем, не храним, потерявши, плачемУниверсальный немецко-русский словарь > Wir achten nicht darauf, was wir haben, Nachdem wir es verloren, reut es uns
-
16 see to it that
darauf achten, daß -
17 careful
adjective[be] careful! — Vorsicht!
be careful to do something — darauf achten, etwas zu tun
he was careful not to mention the subject — er war darum bemüht, das Thema nicht zu erwähnen
be careful that... — darauf achten, dass...
be careful of somebody/something — (take care of) mit jemandem/etwas vorsichtig sein; (be cautious of) sich vor jemandem/etwas in Acht nehmen
be careful [about] how/what/where — etc. darauf achten, wie/was/wo usw.
be careful about something — auf etwas (Akk.) achten
be careful about somebody — auf jemanden aufpassen od. achten
be careful with somebody/something — vorsichtig mit jemandem/etwas umgehen
2) (showing care) sorgfältigpay careful attention to what he says — achte genau auf das, was er sagt
* * *1) (taking care; being cautious: Be careful when you cross the street; a careful driver.) vorsichtig2) (thorough: a careful search.) sorgfältig* * *care·ful[ˈkeəfəl, AM ˈker-]you can't be too \careful these days man kann heutzutage nicht vorsichtig genug seinbe \careful to look both ways when you cross the road denke daran, in beide Richtungen zu sehen, bevor du die Straße überquerstto be \careful with sth mit etw dat vorsichtig umgehen▪ to be \careful [that]... darauf achten, dass...▪ to be \careful where/what/who/how... darauf achten, wo/was/wer/wie...be \careful how you phrase that question überlege dir genau, wie du die Frage stellstto pay \careful attention to sth auf etw akk genau achtento make a \careful choice sorgfältig auswählenafter \careful consideration nach reiflicher Überlegungto make a \careful search of sth etw gründlich [o genau] durchsuchen* * *['kEəfUl]adjsorgfältig; (= cautious, circumspect) sorgsam, vorsichtig; (with money etc) sparsamcareful! — Vorsicht!, passen Sie auf!
to be careful — aufpassen (of auf +acc )
be careful with the glasses — sei mit den Gläsern vorsichtig
be careful what you do — sieh dich vor, nimm dich in Acht
she's very careful about what she eats — sie achtet genau darauf, was sie isst
to be careful about doing sth — es sich gut überlegen, ob man etw tun soll
be careful (that) they don't hear you — gib acht or sei vorsichtig, damit or dass sie dich nicht hören
be careful not to drop it — pass auf, dass du das nicht fallen lässt
he is very careful with his money —
you can't be too careful these days — man kann heutzutage nicht zu vorsichtig sein
* * *careful adj (adv carefully)1. vorsichtig, achtsam:be careful pass auf!, gib acht!, nimm dich in Acht!;be careful to do sth darauf achten, etwas zu tun; nicht vergessen, etwas zu tun;be careful not to do sth sich hüten, etwas zu tun;be careful not to ( oder that you don’t) drop it pass auf, dass du es nicht fallen lässt!, lass es ja nicht fallen!;he has to be very careful what he says about it er muss sich sehr genau überlegen, was er darüber oder dazu sagt2. a) gründlich (Studie etc):after careful consideration nach reiflicher Überlegungb) sorgfältig:be careful about sth sorgfältig mit etwas umgehen3. sorgsam bedacht (of, for, about auf akk), umsichtig, achtsam, behutsam:be careful of your clothes sieh dich mit deiner Kleidung vor!4. Br sparsam:be careful with one’s money sparsam mit seinem Geld umgehen* * *adjective1) (thorough) sorgfältig; (watchful, cautious) vorsichtig[be] careful! — Vorsicht!
be careful to do something — darauf achten, etwas zu tun
he was careful not to mention the subject — er war darum bemüht, das Thema nicht zu erwähnen
be careful that... — darauf achten, dass...
be careful of somebody/something — (take care of) mit jemandem/etwas vorsichtig sein; (be cautious of) sich vor jemandem/etwas in Acht nehmen
be careful [about] how/what/where — etc. darauf achten, wie/was/wo usw.
be careful about something — auf etwas (Akk.) achten
be careful about somebody — auf jemanden aufpassen od. achten
be careful with somebody/something — vorsichtig mit jemandem/etwas umgehen
2) (showing care) sorgfältigpay careful attention to what he says — achte genau auf das, was er sagt
* * *adj.besorgt adj.reiflich adj.sorgfältig adj.vorsichtig adj. -
18 careless
adjective1) (inattentive) unaufmerksam; (thoughtless) gedankenlos; unvorsichtig, leichtsinnig [Fahrer]; nachlässig [Arbeiter]be careless about or of somebody/something — wenig auf jemanden/etwas achten
careless with somebody/something — unvorsichtig mit jemandem/etwas
be careless [about or of] how/what — etc. wenig darauf achten, wie/was usw.
2) (showing lack of care) unordentlich, nachlässig [Arbeit]; unachtsam [Fahren]a [very] careless mistake — ein [grober] Flüchtigkeitsfehler
* * ** * *care·less[ˈkeələs, AM ˈker-]why are you so \careless with your things? warum passt du nicht besser auf deine Sachen auf?3. (not painstaking) nachlässig, unordentlich4. (carefree) unbekümmert, sorglos, ungezwungen\careless elegance lässige Eleganz\careless simplicity unbekümmerte Naivität* * *['kɛəlɪs]adj1) (= negligent, heedless) person, worker, work nachlässig; driver unvorsichtig; driving leichtsinnig; remark gedankenlosto be careless of one's health — nicht auf seine Gesundheit achten
to be careless of sb's feelings — nicht an jds Gefühle (acc) denken
2) (= carefree) sorglos, unbekümmert3) dress, elegance lässig* * *careless [ˈkeə(r)lıs] adj (adv carelessly)1. nachlässig, unordentlich, liederlich2. unüberlegt, unbedacht (Bemerkung etc):a careless mistake ein Flüchtigkeitsfehlerbe careless of nicht achten auf (akk), unachtsam umgehen mit4. unvorsichtig, leichtsinnig, fahrlässig:careless driving Br leichtsinnige Fahrweise5. sorglos* * *adjective1) (inattentive) unaufmerksam; (thoughtless) gedankenlos; unvorsichtig, leichtsinnig [Fahrer]; nachlässig [Arbeiter]be careless about or of somebody/something — wenig auf jemanden/etwas achten
careless with somebody/something — unvorsichtig mit jemandem/etwas
be careless [about or of] how/what — etc. wenig darauf achten, wie/was usw.
2) (showing lack of care) unordentlich, nachlässig [Arbeit]; unachtsam [Fahren]a [very] careless mistake — ein [grober] Flüchtigkeitsfehler
* * *adj.achtlos adj.fahrlässig adj.leichtsinnig adj.nachlässig adj.sorglos adj.unvorsichtig adj. -
19 care
1. noun1) (anxiety) Sorge, dieshe hasn't got a care in the world — sie hat keinerlei Sorgen
2) (pains) Sorgfalt, diehe takes great care over his work — er gibt sich (Dat.) große Mühe mit seiner Arbeit
3) (caution) Vorsicht, dietake care to do something — darauf achten, etwas zu tun
take more care! — pass [doch] besser auf!
4) (attention)care in the community — see academic.ru/119748/community_care">community care
5) (concern)care for somebody/something — die Sorge um jemanden/etwas
be in care — in Pflege sein
take care of somebody/something — (ensure safety of) auf jemanden/etwas aufpassen; (attend to, dispose of) sich um jemanden/etwas kümmern
take care of oneself — für sich selbst sorgen; (as to health) sich schonen
2. intransitive verbtake care [of yourself]! — mach's gut! (ugs.)
1)2)I don't care [whether/how/what etc.] — es ist mir gleich[, ob/wie/was usw.]
for all I care — (coll.) von mir aus (ugs.)
I couldn't care less — (coll.) es ist mir völlig einerlei od. (ugs.) egal
what do I care? — (coll.) mir ist es egal (ugs.)
who cares? — (coll.) was soll's (ugs.)
4) (wish)care to do something — etwas tun mögen
5)care for somebody/something — (look after) sich um jemanden/etwas kümmern
well cared for — gepflegt; gut versorgt [Person]; gut erhalten [Auto]
* * *[keə] 1. noun1) (close attention: Do it with care.) die Sorgfalt2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) die Obhut2. verb1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) sich sorgen2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) Lust haben•- careful- carefully
- carefulness
- careless
- carelessly
- carelessness
- carefree
- caregiver
- caretaker
- careworn
- care for
- care of
- take care
- take care of* * *[keəʳ, AM ker]n abbrev of Cooperative for American Relief Everywhere Amerikanische Internationale Hilfsorganisation* * *[kɛə(r)] abbrCARE packet — Carepaket nt
* * *care [keə(r)]A s1. Sorge f, Besorgnis f, Kummer m:be free from care(s) keine Sorgen haben;without a care in the world völlig sorgenfrei2. Sorgfalt f, Achtsamkeit f, Aufmerksamkeit f, Vorsicht f:my first care was for meine erste Sorge galt (dat);with due care mit der erforderlichen Sorgfalt;bestow great care (up)on große Sorgfalt verwenden auf (akk);have a care! Br umg pass (doch) auf!;a) vorsichtig sein, aufpassen,b) sich Mühe geben,c) darauf achten, nicht vergessen ( beide:to do zu tun;that dass);take care umg mach’s gut!;take care not to do sth sich hüten, etwas zu tun;take care not to drop it pass auf, dass du es nicht fallen lässt!, lass es ja nicht fallen!3. a) Obhut f, Schutz m, Fürsorge f, Betreuung f, (Kinder etc, auch Körper etc) Pflege f:leave a child in sb’s care ein Kind in jemandes Obhut lassen;place sth in sb’s care jemandem etwas anvertrauen;a) aufpassen auf (akk),b) → B 2;that takes care of that! das wäre (damit) erledigt!;that will take care of itself das erledigt sich von selbst;that took care of him damit hatte er sein Fett weg;take good care of sth etwas pfleglich behandeln;“care of” Postwesen: „bei“, „per Adresse“c) Aufsicht f, Leitung f:4. a) Pflicht f:B v/i & v/the doesn’t care about money Geld ist ihm nicht wichtig2. care for sorgen für, sich kümmern um, betreuen, (auch sein Auto etc) pflegen: the old man is well cared for ist gut versorgt oder in guten Händen;easy to care for pflegeleichthe doesn’t care for her er macht sich nichts aus ihr, er mag sie nicht;he cares for it die Sache liegt ihm sehr am Herzen;more than I cared for mehr als mir lieb warI don’t care (much) for whisky ich mache mir nichts (nicht viel) aus Whisky;he cares a great deal es ist ihm sehr daran gelegen, es macht ihm schon etwas aus;she doesn’t really care in Wirklichkeit liegt ihr nicht viel daran;I don’t care who wins mir ist es egal, wer gewinnt;he doesn’t care (about) what other people say es ist ihm egal oder es interessiert ihn nicht, was die Leute sagen;I don’t care a button ( oder damn, fig, pin, straw) umg, I couldn’t care less, US umg I could care less das ist mir völlig gleich(gültig) oder egal oder umg schnuppe oder Wurst;who cares? was macht das schon (aus)?, na und?, und wenn schon?;for all I care meinetwegen, von mir aus;would you care for a drink? möchtest du etwas zu trinken?;I don’t care to do it now ich habe keine Lust, es jetzt zu tun;I don’t care to be seen with you ich lege keinen Wert darauf, mit dir gesehen zu werden6. (neg oder konditional) etwas dagegen haben:we don’t care if you stay here wir haben nichts dagegen oder es macht uns nichts aus, wenn du hierbleibst;I don’t care if I do umg von mir aus!* * *1. noun1) (anxiety) Sorge, die2) (pains) Sorgfalt, diehe takes great care over his work — er gibt sich (Dat.) große Mühe mit seiner Arbeit
3) (caution) Vorsicht, dietake care to do something — darauf achten, etwas zu tun
take more care! — pass [doch] besser auf!
4) (attention)5) (concern)care for somebody/something — die Sorge um jemanden/etwas
take care of somebody/something — (ensure safety of) auf jemanden/etwas aufpassen; (attend to, dispose of) sich um jemanden/etwas kümmern
take care of oneself — für sich selbst sorgen; (as to health) sich schonen
2. intransitive verbtake care [of yourself]! — mach's gut! (ugs.)
1)care for or about somebody/something — (feel interest) sich für jemanden/etwas interessieren
2)I don't care [whether/how/what etc.] — es ist mir gleich[, ob/wie/was usw.]
for all I care — (coll.) von mir aus (ugs.)
I couldn't care less — (coll.) es ist mir völlig einerlei od. (ugs.) egal
what do I care? — (coll.) mir ist es egal (ugs.)
who cares? — (coll.) was soll's (ugs.)
4) (wish)5)care for somebody/something — (look after) sich um jemanden/etwas kümmern
well cared for — gepflegt; gut versorgt [Person]; gut erhalten [Auto]
* * *n.Aufbewahrung f.Behandlung f.Fürsorge -n f.Pflege -n f.Sorge -n f.Sorgfalt -en f.Sorgfältigkeit f.Verwahrung f. -
20 schauen
I v/i bes. Dial.1. look ( auf + Akk at); fig., auf Pünktlichkeit etc.: set great store by; in die Zeitung / auf die Uhr schauen look at the paper / the clock; die Fenster schauen auf den Park the windows look (out) onto the park2. böse etc.: look; was schaust du so? what’s up?, why are you looking like that?; schau nicht so! don’t make such a face!; die hat vielleicht geschaut! you should have seen (the look on) her face3. (nachsehen) have a look, look and see, go and see; schau mal, ob... auch go and have a look (to see) whether...; schau mal im Schrank have a look in the cupboard; schauen nach check up on; (Blumen etc.) look after; (Kindern etc.) keep an eye on; ich muss mal wieder nach Oma schauen I must go and see if granny’s OK4. Dial. (zusehen): schau, dass... see (to it) that; schau, dass du fertig wirst auch umg. get a move on; die soll schauen, dass sie’s selber macht she can get on with it herself6. schau, schau! Dial., umg. well, what do you know!II v/t: einen Film / eine Sendung schauen watch a film / program(me); Fernsehen schauen umg. watch television; so was schau ich nicht! I don’t watch that sort of thing* * *to look* * *schau|en ['ʃauən]1. vi (esp dial)to lookverärgert/traurig etc scháúen — to look angry/sad etc
scháúen — to look at sth
um sich scháúen — to look around (one)
die Sonne schaut durch die Wolken — the sun is peeping or shining through the clouds or from behind the clouds
jdm (fest) in die Augen scháúen — to look sb (straight) in the eye
jdm verliebt in die Augen scháúen — to gaze adoringly into sb's eyes
ihm schaut der Ärger/Zorn/Schrecken aus den Augen — annoyance/anger/fright is written all over his face
da schaust du aber! — there, see!, there you are!
schau, schau! (inf) — well, well!, what do you know! (inf), how about that! (inf)
schau, dass du... — see or mind (that) you...
2. vt (geh)to see, to behold (old, liter); (= erkennen) to seeGott scháúen — to see God
* * *(to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) look* * *schau·en[ˈʃauən]I. vi SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ1. (blicken) to lookauf die Uhr \schauen to look at the clock▪ auf jdn/etw \schauen to look at sb/sthwohin man schaut,... wherever you look,...2. (aussehen) to lookschau nicht so verbittert/traurig! don't look so bitter/sad!auf Sauberkeit \schauen to be concerned about [or pay attention to] cleanliness▪ nach jdm/etw \schauen to have [or take] a look at sb/sth, to check up on sb/sthwenn ich in Urlaub bin, schaut mein Freund nach den Blumen my friend is going to look after my flowers while I'm on holiday5. (suchen)6. (ansehen) to look, to watch\schauen Sie, die Tür wurde aufgebrochen! look! the door has been broken open!▪ \schauen, dass/wie...:schau, dass du pünktlich bist see [or make sure] [or mind] that you are on time8.▶ [ja,] da schau her! (schau, schau) well, well▶ \schauen mal,... well [or look]...II. vt▪ etw \schauen* * *1.(bes. südd., österr., schweiz.) intransitives Verb1) lookauf jemanden/etwas schauen — look at somebody/something; (fig.) look to somebody/something
um sich schauen — look around [one]
schau, schau! — well, well
schau [mal], ich finde, du solltest... — look, I think you should...
nach jemandem/etwas schauen — take or have a look at somebody/something
3) (achten)auf etwas (Akk.) schauen — set store by something
er schaut darauf, dass alle pünktlich sind — he sets store by everybody being punctual
4) (ugs.): (sich bemühen)schau, dass du... — see or mind that you...
5) (nachsehen) have a look2.transitives Verb* * *A. v/i besonders dial1. look (in die Zeitung/auf die Uhr schauen look at the paper/the clock;die Fenster schauen auf den Park the windows look (out) onto the park2. böse etc: look;was schaust du so? what’s up?, why are you looking like that?;schau nicht so! don’t make such a face!;die hat vielleicht geschaut! you should have seen (the look on) her face3. (nachsehen) have a look, look and see, go and see;schau mal, ob … auch go and have a look (to see) whether …;schau mal im Schrank have a look in the cupboard;ich muss mal wieder nach Oma schauen I must go and see if granny’s OK4. dial (zusehen):schau, dass … see (to it) that;schau, dass du fertig wirst auch umg get a move on;die soll schauen, dass sie’s selber macht she can get on with it herself5.6.schau, schau! dial, umg well, what do you know!7. umg:schauen wir mal (warten wir es ab) let’s wait and seeB. v/t:einen Film/eine Sendung schauen watch a film/program(me);Fernsehen schauen umg watch television;so was schau ich nicht! I don’t watch that sort of thing* * *1.(bes. südd., österr., schweiz.) intransitives Verb1) lookauf jemanden/etwas schauen — look at somebody/something; (fig.) look to somebody/something
um sich schauen — look around [one]
schau, schau! — well, well
schau [mal], ich finde, du solltest... — look, I think you should...
nach jemandem/etwas schauen — take or have a look at somebody/something
3) (achten)auf etwas (Akk.) schauen — set store by something
er schaut darauf, dass alle pünktlich sind — he sets store by everybody being punctual
4) (ugs.): (sich bemühen)schau, dass du... — see or mind that you...
5) (nachsehen) have a look2.transitives Verb* * *v.to look v.
См. также в других словарях:
darauf achten — darauf achten … Deutsch Wörterbuch
darauf achten, dass man nicht aneckt — [Redensart] Auch: • darauf achten, dass man sich richtig benimmt • auf gutes Benehmen achten Bsp.: • Junge Leute mögen es nicht, wenn sie so sehr auf gutes Benehmen achten müssen … Deutsch Wörterbuch
darauf achten, dass man sich richtig benimmt — [Redensart] Auch: • darauf achten, dass man nicht aneckt • auf gutes Benehmen achten Bsp.: • Junge Leute mögen es nicht, wenn sie so sehr auf gutes Benehmen achten müssen … Deutsch Wörterbuch
darauf achten, dass — [Redensart] Auch: • zusehen, dass • dafür sorgen, dass Bsp.: • Sieh bitte zu, dass du nicht zu spät kommst! … Deutsch Wörterbuch
Achten — Achten, verb. reg. act. 1) Aufmerksam anhören, aufmerksam beobachten; am häufigsten mit der Präposition auf, seltener und vornehmlich im Oberdeutschen, mit der zweyten Endung. Ein Miethling achtet der Schafe nicht. Man achtet meiner Worte nicht,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
achten auf — achten auf, achtet, achtete, hat geachtet 1. Achten Sie bitte darauf, dass abends immer alle Fenster geschlossen sind. 2. Hier müssen Sie auf die Vorfahrt achten … Deutsch-Test für Zuwanderer
achten — denken (an); beachten; berücksichtigen; respektieren; schätzen; würdigen; akzeptieren; ästimieren (veraltend); wertschätzen; anerkennen * * * ach|ten [ axtn̩], achtete, geachtet: 1 … Universal-Lexikon
ächten — verfemen; verbannen * * * ach|ten [ axtn̩], achtete, geachtet: 1. <tr.; hat jmdm. gegenüber Achtung empfinden: ich achte sie sehr wegen ihrer Toleranz. Syn.: ↑ anerkennen, ↑ respektieren, ↑ schätzen. 2. <t … Universal-Lexikon
auf gutes Benehmen achten — [Redensart] Auch: • darauf achten, dass man nicht aneckt • darauf achten, dass man sich richtig benimmt Bsp.: • Junge Leute mögen es nicht, wenn sie so sehr auf gutes Benehmen achten müssen … Deutsch Wörterbuch
sehen — herausfinden; ausmachen; feststellen; (einer Sache) auf die Spur kommen; erkennen; ermitteln; eruieren; ausfindig machen; identifizieren; entdecken; aufklären; … Universal-Lexikon
wollen — beabsichtigen; bezwecken; anvisieren; gedenken; anpeilen; (etwas) fixieren; konzentrieren (auf); hinarbeiten (auf); erstreben; … Universal-Lexikon